SEMEDÊ NİVÎSÎNA PİRTÛKÊ Bİ VÎ ZiMANÎ Bİ AWAYÊ GAZİNCA Jİ DEWRÊ Û GİLÎYA Jİ MİROVÊN ZEMANÎ KU Lİ NİK WAN WEK HEV E HÛNERA ZANÎNÊ Û NENGA NEZANÎ

Siddik Bozarslan

 

”Xanî, dît ku kêmayî û xavîtî tam gîhaye

meydana gîhîştinê û kemalê jî vala maye

 

Yanî ne ji hêginî (qabîlîyet) û pisporîya xwe

lê bi pêjna eşîrî (netewetî) û xurtîya bawerîya xwe

 

Bi kurtî, çi ji înata xwe û çi ji rûyê zulm û neheqîyê

ev tiştê nûderketî yê çewtê adet û toreyan, anî heyîyê

 

Şerbeta xwerû (erebî, farisî û osmanî) berda, tort (kurdî) vexwarî 

Zimanê Kurdî yê wek mirarî (kurdî rûmetbilind hesibandîye)

 

gîhand hev, vêkxist, xist dûzenê bi awayekî têgîhîştî 

û di vê rê da cefa kişand, jibo xizmeta giştî

 

da ku xelk nebêje: ”Herçî ku Kurd in

ne têgîhîştî ne, bêesl û bêbingeh in, nezan û nemerd in

 

Cure cure netewe, xwedîpirtûk in

Kurd tenê bêpar in û bêpirtûk in”

 

Hem kesên bîrewer nebêjin: ”Kurmanc

bêpar in ji evînê, evîn ji xwe ra nekirine amanc

 

Ew hemî ne daxwazkirî ne, ne jî daxwazkar in 

Hemî pêkve ne tên evandin, ne jî evîndar in

 

Bêpar in ew ji evînê, li nik wan tune evîn

Vala ne hem ji evîna di rû da, hem jî ji evîna rastîn”

 

                            *

 

Na, Kurd ne pirr xav û negîhîştî ne

Lê belê bêmecal û bêkes û sêwî ne

 

Ne ku hemî pêkve nezan û nexwendî ne

Lê belê bextreş û bêçare û bêxwedî ne

 

Eger hebûya jibo me jî xwedîyek

serbilind û qencîkar, peyvzan û jêhatîyek

 

Zanyarî û pirtûk, gîhîştin û aqilmendî

helbest û pirtûkên helbestan, xezel û hunermendî  

 

ev tewir bibûya li bal wî kêrhatî 

ev zêr û zîv bibûna li nik wî xêrhatî

 

min´ê hingê alaya helbestan rakira 

û li ser banê Gerdûnê (kaînat) bilind bikira

 

min´ê banîya ve (vegeranda) gîyanê Melayê Cizîrî  

min´ê bi wê alayê vejanda Elîyê Herîrî

 

min´ê kêfeka wisa bida Feqîyê Teyran

ku heta heta bimaya heyran

 

Lê çi bikim ku gelek sar e bazar 

û tune ji vî qumaşî ra kirîdar

 

Xasma di vê dewrê da ku kîsê diravan 

bûye yara xweşdivî ji me giştan ra, bûye ronayîya çavan 

 

Yanî ji ber ku em li zêr û zîv bûne timakar

û her yek ji wan ji me ra wisa bûye yar

 

Eger tu zanyarîyê gişt bidî bi polek (pûlek)

û tu felsefeyê jî bifiroşî bi solek

 

Kes nake seyîsê hespê xwe jî, Camî (nivîskar û hozanekî ecem, 1414- 1492)

kes nake xizmetkarê xwe jî, Nîzamî (hozanekî, 1140-1203) 

 

                                        *

Dema me dît ku bi vî awayî û bi vî rengî ye zeman  

û bi tevayî li ser diravan bû şer û pevçûn û lêkdan

 

me hez kir ku em bibin kîmyager

Gava me dît ku ev daxwaza me jî neçû serî û neda ber

 

me demek, kar û xebat kir bi însaf    

û me paqij kir cewherê qelp û nesaf

 

Dilê me qebûl nekir hîle û sextekarî

qet jibo xerezê nebû wasîte û nekir alîkarî

 

Dîn çû û bi destê me neket dînar (diravê zêrîn)

Paşê ji neçarî em bûn sifirkar

 

Sifrê xwe yê veşartî me eşkera kir

Wek kaxidê saya (nenivîsî) neçêkirî bû, me lê dua kir

 

Duayê me qebûl bû bi rastî

bû wasîte jibo pêkhatina îhtîyaca me ya xwestî

 

                                  *

Ev pol (rêzik û malikên Mem û Zînê ne), gerçi bêbuha ne

yekrû ne û saf in û bêbuha ne

 

Bêhîle û xurde ne, di wan da tune çu kêmayî

tên qebûlkirin jibo kirîn û firotina giştî bi vî awayî

 

Kurdîyeka sirf û xwerû ye, bêguman e

Ne zêr e ku hinek bêjin ”sipîde (sipî- gewr) mane”

 

Sifrê me yê sor e, aşîkar e

Ne zîv e ku hinek bêjin ”kêm eyar e”

 

Diravê me, mebêje ”kêmbuha ye”

Bê sîkkeya şahê şahan maye

 

Eger bihata çapkirin û bi çapê bibûya nexşkirî

dê nema weha nerewayî, têkilhev û nepaqijkirî

 

Evandî û xweşdivî ye, ne bi navê kesek rûgeş e

Ji ber vê yekê ye ku bêmirad û bextreş e

 

Kaxidê kesên wek me bêpişt û bêpiştgir

eger mîrek ew tesdîq û qebûl nekir

 

Nesafî û nesax dimîne li bal gelek kesên zanyar  

lê tê qebûlkirin li bal gelek bîrbirên hişyar

 

                            *

Lê belê, hukumdarê zeman ê xwedîçande û xwedîzanyarî

bi guhê têgîhîştinê lê nekir guhdarî 

 

Ew Mîrê ku Mîrza ye navê wî   

û wek dermanekî kîmyayî ye nihêrtina çavê wî

 

Dilên zexel paqij dike, wek maddeyên belorîn

polên qelp jî safî dike, digerîne diravên zêrîn

 

Sed bar hebin diravên sor ên paxirîn ên bêxêr 

tavil wan bi yek awirek zer dike, digerîne zêr

 

Bi qehra xwe nizim dike, kesên bilintirîn

bi qencîya xwe jî bilind dike, kesên nizimtirîn

 

Paşayan digire û wek dîlan davêje zindanan

paşê wan azad dike, wek belengaz û xizanan

 

Her roj hezar xizan û belengaz

her gav bi qencîya xwe sed parsekên diravxwaz 

 

Dewlemend dike bi destê xwe yê têrhîmmet

li vê hîkmetê binêrin ku li serê wan jî nake minet

 

Eger wî li me binihêrta carek

û ber bi me biziviranda berê xwe yê wek îksîra (maddeyeka efsaneyî) mubarek  

 

Ev peyvên me hemî dê bibûna helbest

ev pol hemî dê bibûna diravên ber dest

 

Lê belê nihêrtina wî giştî ye giştî 

loma wî neda me nihêrtineka taybetî  

 

Ew rehmeteka taybetî ye jibo giştî, muhtacê wî ne hemî

Xwedê, tu bidî wî umrekî dirêj û dewleteka timî!” (1)

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *