Bi Serbilindî Li Cîhanê Dinêrim – Orhan Kotan

Pirtûka helbestan a Orhan Kotan, “BI SERBILINDÎ LI CÎHANÊ DINÊRIM,” ji hêla hevalê wî yê herî nêzîk, Bedirhan Epözdemir ve bo Kurdî hatiye wergerandin û çapa wê ya duyem hatiye weşandin. Çapa yekem di sala 2003an de hatiye weşandin, lê belavbûneke berfireh bi dest nexistiye.

Birêz Bedirhan Epözdemir nusxeyên îmzekirî yên vê berhema çapkirî ji jina Orhan Kotan, birayê wî û keça wî, Dîlan re şandiye. Em spasiya wî dikin!

Di çapa duyem de, Bedirhan Epözdemir pêşgotinek nû, û her weha axaftina xwe ya di merasîma cenazeyê O. Kotan de, hevpeyvîna Mehmet Uzun bi Orhan Kotan re ku ji hêla Kurdistan Press ve hatiye weşandin, û pêşgotina ku Orhan Kotan ji bo pirtûka xwe ya helbestan a dawî, “Sancı” (Êş) nivîsandiye, lê zêde kiriye. Em ê van li ser vê rûpelê dema ku em wan amade dikin pêşkêşî xwendevan bikin!

Pirtûk ji hêla Ajans J&J ve hatiye weşandin û 105 rûpel e. Ji bo siparîşkirinê: www.ajansjj.com

______

Orhan Kotan’ın şiir kitabı, ‘’GURURLA BAKIYORUM DÜNYAYA’’ en yakın dostlarından Bedirhan EPÖZDEMİR tarafından Kürdçeye çevrilerek 2. Baskısı yayınlandı… İlk baskısı 2003 yılında yapılmış, ancak geniş bir dağıtımı yapılamamıştı.

Sayın Bedirhan Epözdemir, yayınlanan bu eseri imzalayarak, Orhan Kotan’ın eşi, kardeşi ve kızı Dilan’a göndermiş… Kendisine teşekür ediyoruz!

Kitabın ikinci baskısına, yeni bir önsöz ekleyen Bedirhan Epözdemir, ayrıca Orhan Kotan’ın cenaze töreninde yaptığı konuşmayı, Mehmet Uzun’un Orhan Kotan ile Kurdistan Press’te yaptığı röportajı ve Orhan Kotan’ın son şiir kitabı ‘’Sancı’’ da yazdığı önsözüde eklemiş… Bunları da bu sayfada hazırladıkça okuyucuya sunacağız!

Kitap, Ajans J&J tarafından basılmış ve 105 sayfa. İsteme adresi: www.ajansjj.com

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *